Takako UMEHARA

Takako UMEHARA
I am a singer/songwriter/moutain dulcimer player/paiter. .... illustration by Takako UMEHARA

2012-09-08

photograph: August 2012

もう夏も終わりかな、と思いつつ、まだまだ日中の陽は高い。夕日を浴びてたら、やけどしそう。
だいぶ経ってしまったけど、8月のライブ写真。

高円寺の稲生座、それから吉祥寺 MANDA-LA2

3 Aug. 2012, at. Inaoiza, Koenji,
playing my song "OMOIDE"


with  piano EMI, reso-phonic guitar Toshihiro AOYAGI
この3人でのセッション、呼吸がぴたりとする瞬間が来て、猛烈に楽しかった。多くの方に聴いてほしかった!!


23 Aug. 2012, at. MANDA-LA2, Kichijyoji
playing my song "突風と太陽の下"

この時はステージ上で猛烈に蚊に咬まれまくって…いまだに痕が…。
地上から私が連れて来てしまったのかしら…

(以上 photo by KUMIKO)

そういえば、曲タイトル「突風と太陽の下」…どうやって英語に訳すか。
We were under the sun, while the gust blew violently.
???
もっと簡潔にしようか、長ったらしく言う方が良いか。
しばらく考えようと思います。
自分の歌の英訳をちょこちょこやっているのですが、日本語の隠れた意味合いを訳すか訳さないかっていうところで、とても悩みます。

近所のお祭り、八月らしい風景



0 件のコメント:

コメントを投稿